den danske sprauk
och kunskap den ska delas
pizza och pasta och pyttipanna etc heter: pizzamad och pastamad och bixemad.
(i danmark förtydligar man att pasta, pizza och pyttipanna är mat)
först till kvarn heter: först till möllen.
(precis som på skånska)
duscha heter: gå i badet. uttalas: gau i bauet
(därför att när man duschar kan man gå runt lite, något steg åt vardera håll)
marsipangris heter: mandelmassenasse.
(ingen kommentar)
kramas och krossa heter: knuss
papperskorg heter: skraldespann
little wayne heter: lille vajnö
(jag frågade en kille vad han skulle se på roskildefestivalen)
pappa heter: daddy
lite grann heter: baar en lille smule
lunch heter: frukost
(första dagen frågade de om jag ville gå och spise frokost, då sa jag "nej tack. det har jag redan ätit". Det gör jag inte om.)
jeans heter: cowboybuxer
(ingen kommentar)
frikadeller heter: köttbullar och köttbullar heter: frikadeller
(remolad verkar man visst kunna ha på allt.
blodig köttfärs också. jag såg en kollega smeta på det på något som liknade en gigantisk fiskpinne.
omgift heter: brugt kineser
(kineser uttalas med hårt k och betyder kinasmällare)
jag har kysst min första kille heter: jeg har kysst min förste drenge
(det är från en låt som spelas på radio och hadlar inte om att kyssa en dräng)
rör ej heter: nix pille
Mandelmassenasse!
Är det verkligen sant?
Och hur fasiken kom ni att prata om det?
Hur går det med "den lille komode"?
Mycket underhållande.
I love att danskar har många engelska ord som dom uttalar på danskt vis.
Skrivare = Printer
Mataffär = supermarket
radio Lugna favoriter = radio soft
miniräknare = calculator
å visste du vad jeansjacka heter.... ja just det: cowboyjacket. Jag slutar aldrig att roas av danskarnas engelska ord let me tell you.
cowboyjacket - fet smiley på den!
gött i sthlm?
lille comode, sanningen är att jag inte har mycket talang för sånt där, men bryr mig å andra sidan inte ett skit om det. mandelmassenasse kom vi in på efter att jag fick julkänslor av att lyssna på danmarks motsvarighet till p2.
Jag tror de e gött i Sthlm... Jag e nämligen i Malmö nu igen ett par veckor å jobbar. Men ska upp till Sthlm lagom till spelningen i Gula Villan.
Hör av er om ni behöver plats att slagga.
Ett till dansk-ord:
Allmänbildad = Streetsmart
den här då
manet = vattenman
brännmanet = brandman